Imagine... The power of a thousand wings!
Отправила автору перевод фидбэка. Вышло на 1000 с копейками слов, а ощущения, будто вагон угля пыталась разгрузить силой мысли. Как же теперь хорошо и легко наоборот, с английского на русский 
Вспомнила, как прошлой весной переводила статью, конечно было полегче, но тоже мозги кипели временами.
Да чтоб я, да еще хоть раз...
...кандидатскую по экономике? Буду!!!

Вспомнила, как прошлой весной переводила статью, конечно было полегче, но тоже мозги кипели временами.
Да чтоб я, да еще хоть раз...
...кандидатскую по экономике? Буду!!!
